语言文化学院“语言•文化•传播”主题学术论坛圆满落幕
更新日期:2021-11-23 浏览次数:0
为营造学院浓厚的学术氛围,激发学院师生学术兴趣、提升专业学习能力,交流学术思想,学院秉持“以学生为主体”、“以教师为主导”和“学以致用”的培养模式,于2021年11月19日下午举办“语言•文化•传播”主题学术论坛活动,邀请知名专家来校做学术讲座,共同交流分享学术经验和成果,鼓励和支持追求真理,学术争鸣,勇于探索。
学院董事长朱定强、副院长马宗艳出席此次论坛,相关职能部门负责人、各二级学院院长,语言文化学院全体老师和部分学生代表参加此次论坛。
启动仪式伊始,汉语言文学专业教研室主任纪望书老师上台为此次学术论坛手写卷轴,“承前启后,继往开来”八个字笔酣墨饱、力透纸背,表达了对学术、学科繁荣发展的美好祝愿。
启动仪式后在场领导、嘉宾和师生代表合影留恋。
接下来,中国知名翻译家、大中华文库审读专家、中南大学外国语学院路旦俊教授为大家开讲《翻译:理论与实践》的课题。
路旦俊教授从翻译的角度来阐述学习英语的方法和经验,并且就翻译的组成部分、要求、翻译者需要具备的素质等多个角度来进一步启迪师生。
路教授的分享结束后,师生们踊跃提出了自己的感兴趣的问题,路教授进行了详细解答。
翻译学博士,湖南省东盟文化研究与交流中心办公室主任,中南大学外国语学院鄢宏福老师为大家带来《产出导向的外语人才培养》的课题分享。
鄢老师从产出导向的教育理论出发,结合大量具体案例,详细阐述了外语人才培养过程中的六种产出类型及具体实现路径。
鄢老师分享结束后,师生们积极提问,鄢老师针对问题一一作答。
最后,语言文化学院彭爱和院长对此次论坛活动做出总结,对两位讲座嘉宾的精彩授课表示感谢。本次学术论坛在雷鸣般的掌声中圆满落下帷幕。
“人生在勤,不索何获”。本次论坛以“启迪文学智慧,加强文化沟通,提升科研能力”为宗旨,为广大师生提供了一个高起点、大范围、多领域的学术交流平台,鼓励学生勇攀真理高峰,在知识的汪洋中上下求索,让中南林涉外的莘莘学子在优良的学术氛围中尽情展现自我!
供稿:语言文化学院